-
1 dolce al cioccolato
-
2 dolce
1. adj sweetcarattere, voce, pendio gentleacqua freshclima mildricordo pleasantsuono soft2. m ( portata) dessert, sweetdi sapore sweetness( torta) cakedolci pl sweet things* * *dolce agg.1 sweet: una bevanda dolce, a sweet drink; formaggio dolce, mild cheese; caffè dolce, coffee with sugar; mandorla dolce, sweet almond; patata dolce, sweet potato; vino dolce, sweet wine; non mi piacciono i profumi dolci, I do not like sweet perfumes // acqua dolce, fresh water: pesca d'acqua dolce, freshwater fishing // dolce come il miele, as sweet as honey2 (fig.) sweet; ( caro, amato) dear, beloved; ( piacevole) pleasant, agreeable: dolce musica, sweet music; dolci parole, kind words; la dolce patria, one's beloved native country; un dolce profumo, a pleasant smell (o fragrance); dolci ricordi, pleasant memories; un dolce sorriso, a sweet (o charming) smile; dolce speranza, sweet hope; dolci suoni, pleasant strains; la mia dolce sorella, my sweet (o kind) sister; la sua dolce voce, her sweet voice; non ha un carattere dolce, he is not a sweet-tempered person; com'è dolce il tuo bambino!, how sweet your child is!; come sei dolce, caro!, how sweet you are, darling! // fare gli occhi dolci a qlcu., to make (sheep's) eyes at s.o. // fare la dolce vita, to live it up // il dolce far niente, pleasant idleness3 ( mite, lieve) mild, gentle: una brezza dolce, a gentle (o soft) breeze; clima dolce, mild climate; salita dolce, easy (o gentle) slope4 ( tenero) mild, soft: acciaio dolce, mild (o soft o low carbon) steel; legno dolce, soft wood; rendere dolce, to soften◆ s.m. ( cibo, piatto dolce) sweet, sweetmeat; ( torta) cake; tart: questo dolce si taglia bene, this cake cuts easily; vuoi un dolce?, do you want a sweet?; essere goloso di dolci, to have a sweet tooth; fare un dolce, to make a cake; essere arrivati al dolce, to be at the end of one's (o of the) meal // dopo il dolce vien l'amaro, (prov.) sweet meat will have sour sauce.* * *['doltʃe]1. agg1) (zuccherato, piacevole) sweet, (formaggio, clima) mild, (modi, carattere) gentle, mild, (suono, voce, colore) soft, (ricordo) pleasant, (pendio) gentle, (decollo) smooth, (legno, carbone) soft2) Fonetica soft2. sm1)2) (Culin : portata) sweet, dessert, (torta) cake* * *['doltʃe] 1.1) (ai sensi) [frutto, liquore, gusto, profumo] sweet; [ tabacco] mild; [ musica] soft2) (malleabile) [legno, ferro] soft3) (mite) [ clima] mild; [ brezza] gentle; (non ripido) [rilievo, pendenza] gentle, gradual; (non brusco) [ atterraggio] smooth4) (piacevole) [ricordo, pensiero] pleasant5) (gentile) [sguardo, viso] kind; [sorriso, voce] sweet; (affettuoso) [persona, carattere] sweet, kind6) (povero di sali) [ acqua] fresh7) fon. [ consonante] soft8) (alternativo) [ energia] soft2.sostantivo maschile1) (gusto dolce) sweet (taste), sweetnesspreferisco il dolce al salato — I prefer sweet things to savoury o salty food
2) (torta) cake3) (portata) dessert, sweet BE, pudding BE* * *dolce/'dolt∫e/2 (malleabile) [ legno, ferro] soft3 (mite) [ clima] mild; [ brezza] gentle; (non ripido) [ rilievo, pendenza] gentle, gradual; (non brusco) [ atterraggio] smooth4 (piacevole) [ ricordo, pensiero] pleasant; paroline -i sweet nothings5 (gentile) [ sguardo, viso] kind; [ sorriso, voce] sweet; (affettuoso) [ persona, carattere] sweet, kind6 (povero di sali) [ acqua] fresh7 fon. [ consonante] soft8 (alternativo) [ energia] soft1 (gusto dolce) sweet (taste), sweetness; preferisco il dolce al salato I prefer sweet things to savoury o salty food2 (torta) cake; fare dei -i to do some baking; dolce al cioccolato chocolate cake; essere goloso di -i to have a sweet tooth -
3 fondente
◆ s.m.1 ( dolce) fondant2 (metall.) flux.* * *[fon'dɛnte]1. smMetallurgia flux2. aggcioccolato fondente — plain o dark chocolate
* * *[fon'dɛnte] 1.2.cioccolato fondente — plain o dark chocolate
sostantivo maschile1) gastr. (caramella) fondant2) tecn. (per metalli) flux* * *fondente/fon'dεnte/cioccolato fondente plain o dark chocolate1 gastr. (caramella) fondant2 tecn. (per metalli) flux.
См. также в других словарях:
dolce — A agg. 1. simile a zucchero, simile a miele, zuccherino, melato, zuccheroso □ dolcigno, dolciastro □ zuccherato □ (di formaggio) delicato, non piccante CONTR. amaro, senza zucchero □ acre, aspro, acido, acidulo, agro □ piccante □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cioccolatino — {{hw}}{{cioccolatino}}{{/hw}}s. m. Piccolo dolce di cioccolato, anche ripieno … Enciclopedia di italiano
cassata — cas·sà·ta s.f. CO 1. dolce tipico siciliano a forma di cupola, ripieno di ricotta, con cioccolato, canditi e liquore 2. gelato di crema, cioccolato e panna, con canditi, al quale viene di solito data la forma di una fetta del tipico dolce… … Dizionario italiano
tartufo — 1tar·tù·fo s.m. 1a. AD fungo sotterraneo a forma di tubero dal caratteristico profumo penetrante, molto ricercato per aromatizzare e guarnire vivande: risotto, tagliatelle al tartufo 1b. TS bot.com. nome comune delle specie del genere Tubero,… … Dizionario italiano
dessert — des·sert s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. ultima portata di un pasto costituita da formaggio, frutta o dolce: lista dei dessert; come, per dessert c è un budino al cioccolato | estens., il momento in cui si consuma tale portata: siamo finalmente … Dizionario italiano
bavarese — ba·va·ré·se agg., s.m. e f. 1a. agg. CO della Baviera | agg., s.m. e f., nativo o abitante della Baviera 1b. s.m. TS ling. il tedesco parlato in Baviera 2. s.f. CO TS gastr. dolce a base di latte e panna, aromatizzato con frutta, caffè, ecc.,… … Dizionario italiano
Parma (Italie) — Parme Pour les articles homonymes, voir Parma. Parme Cathédrale de Parme … Wikipédia en Français
Parme — Pour les articles homonymes, voir Parma. Parme Cathédrale de Parme … Wikipédia en Français
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
profiterole — pro·fi·te·ro·le s.m. e f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. s.f.inv. TS gastr. piccolo bignè con ripieno dolce o salato, usato spec. come guarnizione di torte o servito come spuntino in rinfreschi o cocktails 2. s.m.inv. CO spec. al pl., dolce… … Dizionario italiano
saint-honoré — saint ho·no·ré s.m. e f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} dolce con base spec. di pasta sfoglia ricoperta di crema Chantilly, panna e talvolta cioccolato, guarnito tutt intorno con bignè alla crema o allo zabaione ricoperti di zucchero caramellato… … Dizionario italiano